“哈利,你有没有把你的名字投入火焰杯?”邓布利多平心静气地问道。

    “没有。”哈利斩钉截铁地答道。

    “啊,他肯定在撒谎!”马克西姆夫人大声说。

    “您知道不够年龄的学生把名字投进去会怎麽样,”彼得说道,“哈利脸上可没有长出胡子。”

    马克西姆夫人恼火地哼了一声。

    安多诺娃教授提议道:“大家先不要争吵,不管原因是什麽,我们只允许三位勇士参赛就公平了。”

    “被火焰杯选出的勇士受到魔法的束缚,”克劳奇先生低声说道,“我们没办法把哈利·波特排除在外。”

    克劳奇先生头上渗出了冷汗,他面sE惨白,好像一个脱了相的病人。

    此时,斯内普缓缓走到了哈利面前,低下身子,直视着哈利的绿眼睛。

    他骇人的脸和犀利的目光让哈利不由得退缩了一点。

    不久,他直起腰说道:“我敢保证纸条不是波特扔进去的……”

    “够了!”马克西姆夫人激动地说,“你说这既不怪邓布利多,也不怪波特——难不成这都是我和安多诺娃教授的错?”

    安多诺娃教授也皱起了眉头,无声地表达了不赞成。

    “您没有想过吗?让波特参加这麽危险的b赛对他真的有好处吗?”斯内普大声说,“想想吧!以波特的水平参加b赛只是在送Si——有人想借机要了波特的命!”

    房间里一阵沉默,邓布利多和克劳奇迅速看向了斯内普。

    马克西姆夫人摇了摇头,乾笑了几声,“这个故事太离奇了……费劲心机只为杀一个小孩,真是太离奇了……”

    “波特的父亲——父母,有很多仇人。”斯内普低声说。

    “行了,我受够了!”马克西姆夫人说道,“克劳奇先生,福吉先生,项目讲解改天再做吧,我现在不太舒服。”

    说完马克西姆夫人带着德拉库尔快步离开了,她们走下楼梯时叽里咕噜地用法语交谈着。

    安多诺娃教授也打了声招呼,带着克鲁姆一言不发地离开了。

    其他人陆续走出了房间,克劳奇先生走在最前面,紧挨着他的是福吉先生,塞德里克和哈利一脸困惑地跟在後面。