“#《七种🎿🖲🖧罪》中文版今日发售,作家自🂛行‘翻译’#”

    “今日,获得过白旗国文学奖,大不列颠布克奖最佳长篇的作品《🞒📦🝂七种罪》多个语言版本同步在各国发售。

    其中包括中文版,据悉,《七🛠🝳种罪》中文版由🉻🌡🀦原作者“ABC”自行翻译书写,应该是最贴合作家愿意的语言版本。

    目前🅀🃝😱,京拼淘等线上🄞渠道,以🛠🝳及各书店线下渠道均有销售。”

    这是一些社交平台上今天的热搜。

    热搜新闻底下,还带着些评论。

    “⚈???有货吗,我怎么🃫没看到?为什么我看到新闻的⛗🚟时候就已经京拼淘的店铺就显示售罄了?”

    “……之前作者领🆮💾奖的时候就说了会出其他语言版本,出版社也一直在宣传……我今早就买上了。”

    “⚈要吗,《七种罪》中文精装版,一百💾🗚二一本,不讲价……”

    “黄牛!给爷死!”

    “之前🚣买的英⚰🕂文版看起来还是有点吃力,正好这波再买了本中文版,等待到货,期待作者自己写得中文版本。”

    “卧槽?‘ABC’是我们国家作家?”

    “???楼上你刚通网吗?”

    “卧🅀🃝😱槽,书店买得,已经🃫看了,英文版的和现在中文版的都看了!翻译的牛逼!不过……话说这算翻译吗?”

    “据可靠消🎿🖲🖧息透露,“ABC”应该是个男的。”

    “……”

    “下次的新闻能不能发早点,我他么怎💾🗚么跟这群牲口比抢购……对了,这个伯特出版社咋回事儿,看不起爷们的购买力?就铺这点货?”♢🊃🍥

    “这不是本严肃吗,真这么好看?”

    “楼上没看过……🆮💾嘿嘿,过来我给你推荐🂛推荐……”🎚👩🋟

    “???”

    “这是本故事压抑的作品,但绝对值得一看,是本很好的作品,讲🞒📦🝂述了不少内容。”