玛格丽特的话让库珀先生一愣,侃侃而谈变成了沉默不语,目光逐渐暗淡下来,陷入了回忆之中。

    范妮和约翰对视,嘴角露出淡淡嘲讽的笑。她终于抓到了玛格丽特“不懂礼数”的把柄,竟然当面提起库珀先生的亡妻,掀起别人的伤疤,这可不是淑女所为。

    “库珀先生,玛格丽特还小,不懂礼数才这样冒犯您,看来曾经的家庭教师也没有教会她真正的淑女礼仪,居然提起已故的可怜的库珀夫人……”

    达什伍德太太见状,连忙打断道:“玛格丽特,这是别人的隐私和伤痛,怎么能这样问呢?快向库珀先生道歉。”

    说着,她使了个颜色给玛格丽特。

    埃莉诺也轻皱眉头,不赞同地摇了摇头,在桌下拍了拍玛格丽特的手。

    玛格丽特没有因为范妮的阴阳怪气而生气,反而对达什伍德太太和埃莉诺的态度“怒其不争”。

    玛格丽特虽然还没掌握英国人委婉的表达,却不想让这个不可避免的话题含糊过去,这可事关埃莉诺的幸福!

    相亲时,谁不想先摸清对方的底呢?更何况,库珀先生的情况本就比普通绅士来得复杂。

    这事本该范妮这个“介绍人”来做,可她却一直含含糊糊,从未提及。

    玛格丽特既不相信范妮的办事,又对她的“好心”十分怀疑。

    然而,母亲和两个姐姐都恪守那该死的“礼节”。

    玛格丽特从一开始就知道她们的性格,对待遗产这件事时,她们就从不追究到底,任由厚脸皮的约翰和范妮糊弄到底。

    然而在婚姻大事上,怎么能仍然这样糊涂?

    玛格丽特第一次真切地感受到自己与这个世界其他人的差异,感到一阵无力。细细想来,原著中的那些误会和错过,虽然责任更多在于爱德华和威洛比的隐瞒欺骗,可淑女们的含蓄克制也是原因之一。

    上一次,玛格丽特逼问爱德华的情史,就已经被糊弄了过去,但好歹埃莉诺也能猜到他曾有秘密。

    这一次,库珀先生既与达什伍德太太聊到了这一层,玛格丽特觉得,再不深谈下去就说不过去了。

    玛格丽特脸色都憋得发白,她脑子转得飞快:“库珀先生,我并没有恶意去窥探您的隐私。只是我听过一个说法,女儿都像母亲,然而在我们家,这一点却没有得到验证……”

    “玛格丽特小姐,没关系。”库珀先生回过神来,朝她点了点头,“这一点确实是我没有考虑周到,我还以为约翰·达什伍德夫人已经将我的情况告诉过你们,而那确实不是一段愉快的回忆,便没有提起。”

    众人神色各异,互相交换了意味深长的眼神。

    范妮的眼皮一跳,故作镇定地擦了擦唇边——尽管那里并没有酱汁粘上。